Как иностранцу добраться до матча по хоккею в Москве

12:39 10/05/2016

В Москве иностранные любители хоккея на собственном опыте узнают, что такое языковой барьер. Гостей из-за рубежа часто не понимают таксисты и работники общественного транспорта. Корреспондент «МИР 24» Ольга Жемчугова примерила на себя роль приезжей без знания русского языка, пытаясь попасть на заветный матч.

Немножко по-русски и немножко по-английски Михаэль из Чехии умудряется объясниться: переживает в Москве только за счет игр, а не за то, как доберется до гостиницы или до арены. Группу чешских болельщиков встретил у аэропорта специальный автобус.

Но что делать тому, кто отбился от коллектива? Или приехал на чемпионат в одиночку& Роль заядлой фанатки чешской сборной корреспондент телеканала решила примерить на себе. Первый пункт - такси в аэропорту. Водитель английского языка не знает, зато администратор у стойки такси смогла помочь заказать такси.

Следующий вопрос - как добраться от гостиницы до ледовой арены? Снова брать такси - дорого, кроме того, никто не отменял московские пробки. Придется ехать на метро. Если посмотреть на московский метрополитен глазами иностранца, то он покажется настоящим квестом. На большинстве веток всю информацию объявляют только по-русски.

На ближайшей к одной из арен станции метро есть только одна табличка, где некрупным шрифтом написано про чемпионат. Но даже если выход из метро нашелся, нужно еще добраться до ледовой арены. Местные жители английский язык в большинстве своем не знают, объясняя дорогу жестами. Зато купить билет на хоккей в кассах у арены оказалось проще, чем можно было себе представить. А всего иностранные болельщики выкупили около 25 тысяч билетов Чемпионата.

ПОЗНАЙ ДЗЕН С НАМИ ЧИТАЙ НАС В ЯНДЕКС.НОВОСТЯХ

Ольга Жемчугова
comments powered by HyperComments