День смеха: в чем секрет армянского юмора?

13:20 01/04/2020
Фото: Елизавета Шагалова, "«МИР 24»":http://mir24.tv/, музыка, микрофон, концерт
ФОТО : «Мир 24» / Елизавета Шагалова

Сегодня во всем мире отмечают Международный День смеха. И даже в такой непростой ситуации, сложившейся из-за эпидемии коронавируса, люди не забывают о юморе. Поднимать свое настроение во время самоизоляции необходимо, ведь смех, как говорится, продлевает жизнь.

Почему весь мир отмечает этот праздник именно 1 апреля, точной информации нет. Некоторые говорят, что День смеха пришел из Древнего Рима, другие уверены, что из Древней Индии, третьи настаивают на том, что из Ирландии. Интересной версией зарождения праздника считается история с Неаполитанским королем Монтереем, которому в честь прекращения землетрясения принесли блюдо из рыбы, а через год, когда он потребовал приготовить ему аналогичное блюдо, повар, не найдя той же рыбы, взял за основу – другую. Когда король заметил подмену, вместо того, чтобы разозлиться, рассмеялся. И было это 1 апреля.

По другой версии, этот праздник относят к наступлению Нового года, который до XVI века отмечался в Европе именно 1 апреля. После указа короля праздновать Новый год зимой, многие продолжали отмечать его по старому стилю. Именно этих людей стали называть «первоапрельскими дураками» и подшучивать над ними. Теорий много, но до сегодняшнего дня нет никаких доказательств в пользу ни одной из них.

Жители Армении испокон веков с юмором были на «ты», а армянский юмор всегда славился своей остротой и оригинальностью. В подтверждение этому нестареющее «армянское радио».

Армянское радио спрашивают

День смеха: в чем секрет армянского юмора?

Услышав фразу «армянское радио», можно подумать, что речь пойдет о радиостанциях страны. Заблуждение! Армянское радио – известнейший персонаж советских анекдотов. Пик его популярности пришелся на 60-70-е гг. Историки предполагают, что корни этих анекдотов идут от распространённых в советское время радиопередач, во время которых ведущие отвечали на вопросы слушателей. Говорят, что распространению анекдотов про армянское радио посодействовал один инцидент: однажды диктор в прямом эфире произнес фразу: «В капиталистическом мире человек эксплуатирует человека, а в социалистическом – наоборот».

По другой версии, легенда родилась на самом армянском радио: редакторы подшучивали, рассказывая юмористические истории с яркими репликами коллег. Эти истории, как принято в Армении, разлетались благодаря сарафанному радио и превращались в анекдоты. Остальные же шуточные истории стали придумывать простые люди.

С анекдотами про армянское радио связано много ярких и интересных историй. Одна из них произошла в Колонном зале Дома Союзов в Москве, где работники радио и телевидения проводили Всесоюзное совещание. Когда председатель объявил: «Слово предоставляется представителю армянского радио», в зале все до единого начали смеяться, а вот представителю армянского радио так слово и не досталось.

Итак, что же это за анекдоты? Они не представляют собой единого цикла. Обычно, их принято строить по определенному каркасу: сначала идет фраза «армянское радио спрашивают» или «вопрос армянскому радио», а затем – обязательно следует ответ, порой доходящий до абсурда и включающий в себя элементы сатиры. Вот, например:

Вопрос армянскому радио:

- Что делать, если диктатор приказал не болеть?

- Ждать, когда он прикажет долго жить.

Армянское радио спрашивают:

- Что лучше – полететь на Луну или на Марс?

Армянское радио переспрашивает:

- А на Мальдивах вы уже были?

Армянское радио спрашивают:

- Правда ли, что шахматист Петросян выиграл в лотерею тысячу рублей?

- Правда, только не шахматист Петросян, а футболист «Арарата» Акопян, и не тысячу, а десять тысяч, и не рублей, а долларов, и не в лотерею, а в карты, и не выиграл, а проиграл.

Армянское радио спрашивают:

- Можно ли гладить нейлоновые чулки?

- Можно, если они на хорошенькой ножке.

Фрунзик Мкртчян – любимец Советского Союза

День смеха: в чем секрет армянского юмора?

Услышав имя Фрузика Мкртчяна, каждый армянин невольно начинает улыбаться. Еще бы, ведь Фрунзик – настоящий народный любимец. Его узнают не только в Армении, но и далеко за ее пределами: говорят, в советское время актер никогда не носил с собой паспорт. А зачем? Ведь его гордый профиль узнавали абсолютно все.

Как-то раз Фрунзик Мкртчян получил хороший гонорар за роль в очередном художественном фильме. Его ближайший друг Эдик Казарян вспоминает, как Фрунзик достал из кармана 3000 рублей и предложил слетать в Сочи на несколько дней. Они на «Волге» приехали в аэропорт «Звартноц» и тут началось… Как только друзья вошли в здание и увидели летчиков, те предложили Фрунзику довести их «с ветерком». Им не пришлось даже покупать билеты, летели буквально в кабине пилотов. По прилету, уже в аэропорту Адлера, их увидели местные армяне, которые встречали своих друзей. Они предложили Фрунзику и его другу недельный отдых на яхте. Хорошенько отдохнув, армянские друзья привезли их обратно в аэропорт, буквально «сдали» знакомым пилотам, которые и привезли друзей обратно в Ереван. По словам Эдика Казаряна, в Ереване Фрунзик достал из кармана те же самые 3000 рублей, которые так и не удалось потратить.

Фрунзик Мкртчян – стал символом целой эпохи и одной из важнейших фигур советской комедии. Блестящий комик на экране легок, ироничен и беззаботен. И в каком бы фильме он ни появлялся, фразы из этого фильма разлетались по всему миру и сразу становились «народными».

Проснулся знаменитым Фрунзик Мкртчян после выхода на экраны фильма «Кавказская пленница». И вот некоторые «крылатые» высказывания из этой картины:

«Ну имей же совесть! Ты же все-таки не козу получаешь, а жену! И какую: студентка, комсомолка, спортсменка, красавица… И за все это я прошу двадцать пять баранов. Даже смешно торговаться».

«Если вы откажетесь, они вас зарежут».

«А ты не путай свою личную шерсть с государственной».

«Так. Жених согласен, родственники тоже… А вот невеста…»

Самым известным армянином Советского Союза Фрунзика Мкртчяна сделал фильм «Мимино». Изначально в сценарии шофера Рубика Хачикяна не было. Но все изменилось, когда кто-то вспомнил о дружеском соперничестве армян с грузинами. На главные роли утвердили Фрунзика Мкртчяна и Вахтанга Кикабидзе. Те настолько вжились в свои роли, что буквально импровизировали и придумывали многие сцены прямо на съемочной площадке. За роль находчивого шофера Фрунзик получил госпремию Советского Союза.

После выхода на экраны «Мимино» он стал любимцем миллионов кинозрителей. О его таланте писали лучшие критики того времени – восхищались талантом и обаянием. Зрители, конечно, помнили его и по другим картинам, но главной киноролью в судьбе артиста стал шофер Рубик Хачикян – трогательный и добрый чудак. В памяти миллионов Мкртчян таким и остался: смешным и колоритным восточным комиком. А цитаты из фильма пользуются популярностью и по сей день:

- Скажите, подсудимый испытывал личную неприязнь к потерпевшему?

- Да, испытывал. Он мне сказал: «Такую личную неприязнь я испытываю к потерпевшему, что кушать не могу»

- Валик джан, я тебе сейчас один умный вещь скажу, но только ты не обижайся. Ты и она не две пары в сапоге.

- Почему?

- Слушай, ты – видный мужчина, а она – возьми кошку, опусти в воду, вынь – и такая же худая.

- Валик-джан, у нас в Дилижане в кухне открываешь простой кран – вода течет – второе место занимает в мире.

- А первое в Ереване, да?

- Нет, в Сан-Франциско!

- Вы почему кефир не кушаете? Что, не любите?

«Знаю, что люди меня любят. Думаю, это результат того, что я тоже их всех очень люблю. Всех и каждого в отдельности.» – Фрунзик Мкртчян.

Стена анекдотов в Гюмри

Гюмри – родной город Фрунзика Мкртчяна. Культурная столица Армении считается и столицей юмора. Еще бы! Даже сегодня молодые гюмрийцы неоднократно это доказывают. В каком еще городе на центральной улице вы можете увидеть «Стену анекдотов»? С недавних пор в Гюмри такая есть.

Идея построить ее возникла спонтанно. Как-то раз молодежь Гюмри собралась и начала думать: в Германии некогда была Берлинская стена, в КНР – Великая Китайская стена, в Израиле есть Стена Плача, а в Армении? В Армении нужна Стена анекдотов!

Построить ее решено было именно во втором по величине городе – Гюмри. Гости города могут повеселиться и приобщиться к местному юмору, ведь колоритные и очень смешные гюмрийские анекдоты представлены еще на русском и английском языках. Конечно, гюмрийцы уверены, что вся «соль» местного юмора – в гюмрийском диалекте, и ни на каком больше языке мира острые шутки местных жителей с точностью передать нельзя.

В шутках – секрет долголетия

Удивительно, что каждому региону Армении присущи шутки с местной тематикой. Например, жителей Лорийской области отличает их наивность, поэтому шутки соответствующие:

- Папа, почему ты плачешь?

- Пальто твоей мамы упало из окна.

- Папа, но ведь из-за такого не плачут!

- Твоя мама была в пальто.

А жители города Апаран часто «не понимают» самых простых истин, поэтому и становятся постоянными героями самых любимых в Армении анекдотов:

Апаранец смотрит на себя в зеркало и думает: «Какое знакомое лицо… где же я его видел…», а потом, подумав, вспоминает: «Точно! В парикмахерской!».

Темой для шуток может стать что угодно, ведь у армян есть чудесная способность видеть позитивное даже в самых грустных ситуациях. И эта черта характера связана с трудными временами, которые пережил армянский народ. Многие исследования ученых свидетельствуют о том, что жители Кавказа славятся своим долголетием и отменным здоровьем, зачастую они живут дольше остальных людей. Конечно, это связано с благоприятным климатом, натуральными продуктами и, внимание, темпераментом! Спокойный характер и умение относиться к трудностям с юмором – залог долгой жизни

Нона Оганесян
comments powered by HyperComments