Еврейский Петербург: ароматы национальной кухни и звуки древнего иврита

17:30 29/06/2019
Еврейский Петербург: ароматы национальной кухни и звуки древнего иврита

Если верить переписи населения, то в Петербурге проживает свыше 30 000 евреев. Это люди разного возраста, с разными профессиями и интересами. Мощеные набережные Северной столицы превосходно сочетаются с ароматами еврейской кухни, национальной музыкой и отрывистыми звуки древнего иврита.

Национальные блюда приготовлены по всем правилам 

Маленький ресторан в центре Петербурга Борис Долгов назвал в честь матери – «Голден». Его семья уже несколько поколений живет в городе на Неве, но в то же время бережно хранит кулинарные рецепты национальных еврейских блюд. Секреты приготовления овощей, мяса, мацы, фалафеля, форшмака перешли к Борису от бабушек и дедушек, а к тем, по приданию, прямиком со святой земли. Семья Долгова до этого много лет поставляла кашерные продукты, но после поняла: городу необходимо место, где петербургские евреи смогут в течение дня в любое время года заказать свои любимые национальные блюда, приготовленные по всем правилам. 

«Если говорить про кухню евреев, то это довольно расплывчатый вопрос, потому что наш народ на протяжении долгого времени скитался по разным местам. Он приобретал культурные особенности мест, где бывал. И тем самым, формировал то, что сейчас называется еврейской кухней. Есть стереотип, что евреи богатые, зажиточные, сытые, но когда ты вечно скитаешься по пустыням, то у тебя не все очень хорошо с деньгами. Надо придумать, как накормить семью быстро, дешево и сердито», – говорит Борис Долгов. 

Еврейский Петербург: ароматы национальной кухни и звуки древнего иврита

Для Бориса очень важны семейные узы, поэтому на стенах ресторана красуется настоящее генеалогические древо. Сотни фотографий родственников из разных исторических эпох. Например, при входе черно-белая фотографии юноши. Это брат бабушки Бориса – Хаим. Он был солдатом и пропал во время войны под Польшей. Его историю, возможно, знает каждый приходящий сюда посетитель. Здесь вообще все друг с другом знакомы, и не раз выручали в трудную минуту, ведь «чувство локтя», как его называет Долгов, так необходимо каждому человеку в шумном мегаполисе. 

«Нет серьезного отличия какого-то. Мы живем в том же городе, мы ходим в те же места, мы смотрим тот же телевизор, мы глядим теми же глазами. Просто есть то, что дорого нам, и это важно, но в то же время никак не влияет на интеграцию в местное общество», – говорит он. 

Иврит звучит на улицах Петербурга

Одна из посетительниц ресторана – Дарья Кубрина. Она уже несколько лет названия улиц Петербурга читает на иврите. Девять лет назад услышала этот язык во время поездки в Израиль и влюбилась крепко и бесповоротно. С тех пор странные, резкие, немного кричащие для петербургского уха звуки – вся ее жизнь.

«Мне очень нравится звучание этого языка. Когда я на нем разговариваю, я как бы переключаюсь. Он настолько исторический , в нем такие замечательные буквы, он очень красиво звучит для меня. И когда я разговариваю на иврите, я чувствую себя абсолютно по-другому. Это не описать словами, я настолько вдохновляюсь. Мне кажется, иврит подходит этому городу», – рассказывает девушка.

Еврейский Петербург: ароматы национальной кухни и звуки древнего иврита

О «еврейских местах» Даша знает много. Она проводит экскурсии по Петербургу для туристов на иврите. Связывает между собой здания Северной столицы и исторические, даже судьбоносные для еврейской культуры события. После экскурсии Даша спешит на свою вторую работу. Несколько месяцев назад Роман и Татьяна Розины услышали, как девушка за соседним столиком в кафе разговаривала на иврите, и предложили ей быть репетитором для своих детей. Они уверены: встреча с Дашей – судьба. 

«Мы хотели , чтобы наши дети знали традиции нашего народа. Мало, что дошло до нас от моих родителей. Но при этом я хочу, чтобы они знали культуру нашу. Может это в жизни не поможет им, даже не пригодится, но важно, чтобы они знали: где их корни и душа», – объясняют Розины. 

Центр духовной жизни – Большая Хоральная Синагога

В этом здании на иврите думают, читают, разговаривают. Центр духовной жизни петербургских евреев – Большая Хоральная Синагога. Здесь проводят службы, тематические вечера. В этих стенах сосредоточена трехвековая история общины северной столицы: даты, события, но главное – имена. Визитная карточка храма – именные скамьи в зале.

«В нашей культуре считывается большой честью, если у тебя есть именная табличка в молельном зале. Это то место, где можешь молиться только ты. Здесь у нас исторические имена, такие как Гинсбург - один из основателей. Но есть и современные. Например, благотворителей, которые помогали восстанавливать синагогу после того, как она была практически разрушена в прошлом веке при советской власти», – говорит пресс-секретарь Большой Хоральной Синагоги.

Еврейский Петербург: ароматы национальной кухни и звуки древнего иврита

Анна Бродоцкая себя называет «ветераном синагоги». Работает здесь уже больше десяти лет. Хотя это здание для нее не просто работа. Впервые она вошла в храм 16-летней школьницей, которая хотела узнать: что значит быть еврейкой. Ее родители на тот момент не посещали синагогу и практически не следовали традициям. В советское время, как и многие, они скрывали свое происхождение и вероисповедание. Но Анна почувствовала острую необходимость прикоснуться к культуре своих предков и попробовать ее понять.

«Я помню вот это огромное здание. Эту огромную толпу. Все было забито. У нас даже на ночь музеев так много людей не было. И мы все зашли вот в этот зал. Начал выступать раввин. Микрофон его не работал. И мы не поняли ни одного его слова, но зато сразу стало ясно – в синагоге весело. Ты идешь и чувствуешь, что любишь здесь каждую скамейку, каждый уголок. Это такое родное место. Ты понимаешь всю его значимость. Не только для себя, но и для десятков тысяч евреев Петербурга», – замечает Анна Бродоцкая. 

Раз в неделю в синагоге репетирует ансамбль народной музыки. Эти звуки бьют наотмашь прямо в сердце, и ноги сами просятся в пляс. Но оказывается, что у каждой еврейской мелодии есть своя история, при этом чаще всего трагическая. Музыкальные инструменты весело рассказывают о грустном.

«В еврейской музыке есть нота скорби. Это воспоминание о разрушенном храме. О мечте – вернуться на родные земли, на святые земли Израиля. И я думаю, что еврейская музыка подходит Петербургу. Она согревает этот город», – объясняет руководитель ансамбля Константин Левенштейн.

Евреи жили в Петербурге с самого основания города. Они органично вплетали свою культуру в местный ритм. Местные евреи сохраняют то, что им дорого, придерживаясь национальных особенностей, но при этом относятся уважительно к истории и традициями Санкт-Петербурга. А Северная столица отвечает им взаимностью. 

Еврейский Петербург: ароматы национальной кухни и звуки древнего иврита

ПОЗНАЙ ДЗЕН С НАМИ ЧИТАЙ НАС В ЯНДЕКС.НОВОСТЯХ

Ярославна Фролова
comments powered by HyperComments